Keine exakte Übersetzung gefunden für انْتِشارٌ مُزْدَوِج

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch انْتِشارٌ مُزْدَوِج

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Dans le même ordre d'idées, il est crucial que la Direction du Comité contre le terrorisme, sous la conduite remarquable de l'Ambassadeur Javier Rupérez, devienne rapidement pleinement opérationnelle et qu'elle reçoive l'appui nécessaire de tout le système des Nations Unies, de manière prioritaire, comme cela devrait être le cas pour toutes les structures créées par le Conseil pour lutter efficacement contre la double prolifération des actes de terrorisme et des armes de destruction massive, respectivement.
    وعلى نفس المنوال من الأهمية الحاسمة أن تشرع بسرعة المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب، تحت التوجيه البارز للسفير خافيير روبيريز، القيام بعملها على نحو تام وأن تتلقى جميع التقارير الضرورية من المنظمة برمتها على أساس واضح من الأولوية - كما ينبغي أن تكون الحالة بالنسبة إلى كل البنى المنشأة من جانب المجلس بقصد المكافحة الفعالة للانتشار المزدوج، انتشار الأعمال الإرهابية وانتشار أسلحة الدمار الشامل.
  • L'utilisation des biens nucléaires à double usage est contrôlée par le Comité de non-prolifération créé en vertu du TNP, mais le contrôle de la non-prolifération des matières nucléaires relève de la loi sur l'énergie nucléaire.
    رغم أن المواد النووية ذات الاستخدام المزدوج وانتشار هذه المواد يعتبران من المواد التي يحظـر انتشارها، وبموجـب قانون عدم الانتشار، إلا أن المواد النووية وانتشار هـذه المواد يخضعان لقانون الطاقة النووية.
  • Les efforts qu'ils déploient pour prévenir le détournement des principaux produits chimiques, agents biologiques et équipements à double usage pour la production et la prolifération d'armes chimiques et biologiques renforcent ces instruments essentiels, dont il reste encore à assurer l'universalité et la mise en œuvre effective.
    وما يبذلونه من جهود لمنع تحويل استخدام المواد الكيميائية والعناصر البيولوجية والأجهزة ذات الاستعمال المزدوج لإنتاج وانتشار الأسلحة الكيميائية والبيولوجية يعزز هذه المعاهدات الأساسية التي لم تصل بعد إلى مرحلة التنفيذ العالمي والفعال.
  • Par ailleurs, les fonctionnaires du Ministère ont participé à différents séminaires organisés par le Power Engineering Department des États-Unis, consacrés aux technologies et aux méthodes visant la non-prolifération et le contrôle de la production des matériels à double usage (notamment à Bakou, en septembre 2003, et à Tbilissi, en avril 2004).
    وفضلا عن ذلك شارك مسؤولو الإدارة في حلقات دراسية مختلفة عقدتها وزارة الطاقة بالولايات المتحدة الأمريكية بشأن المسائل المتصلة بتكنولوجيات وأساليب منع انتشار المنتجات ذات الاستخدام المزدوج ومراقبتها (مثلا، باكو، أيلول/سبتمبر 2003، تبليسي، نيسان/أبريل 2004، إلخ).
  • Des représentants de l'Institut de physique de l'Académie des sciences de Géorgie et le Ministère chargé de la protection des frontières se sont joints au Groupe d'experts de la Communauté d'États indépendants, créé à l'initiative des États-Unis et chargé des questions liées aux technologies visant la non-prolifération et le contrôle de la production de matériels à double usage, ainsi que leurs méthodes d'application.
    وقد التحق ممثلون لمعهد الفيزياء بأكاديمية العلوم الجورجية وإدارة حماية الحدود الجورجية بفريق العمل المكون من خبراء المركز الدولي لمعلومات السلامة والصحة المهنيتين الذي تم تكوينه بمبادرة من الولايات المتحدة الأمريكية والمعني بمسائل تكنولوجيات منع انتشار المنتجات ذات الاستخدام المزدوج ومراقبتها وطرق تطبيق تلك التكنولوجيات.